Ο ΤΑΝΧΟΫΖΕΡ ΣΤΗΝ ΠΡΕΒΕΖΑ

…έτσι λοιπόν έγινε τότε, στο Γυμνάσιο, μια πρώτη δημόσια μετάδοση του βαγκνεριανού Τανχόυζερ…

000000000Το κομμάτι αυτό αφιερώνω στην προσπάθεια που γίνεται στη πόλη μας για την παρουσίαση των μεταδόσεων των παραστάσεων από τη Μετροπόλιταν Όπερα της Νέας Υόρκης και στους ανθρώπους που συμβάλλουν στην προσπάθεια αυτή. Σχετίζεται άλλωστε με την επικείμενη (31 Οκτωβρίου) αναμετάδοση της σημαντικής όπερας Τανχόυζερ.

Να ξεκινήσω λέγοντας πως την ημέρα της προηγούμενης προβολής-παράστασης στις 3 Οκτωβρίου με το έργο Ιλ Τροβατόρε του Βέρντι έτυχε να περνάω από το Νότινγκ Χιλ Γκέιτ (πολύ γνωστό μέρος του Λονδίνου) και ενδιαφέρθηκα να δω τις ανακοινώσεις για τις ταινίες που πρόβαλε ο κινηματογράφος «Γκέητ», ακριβώς στη γωνία απέναντι από το μετρό. Με έκπληξη είδα πως στις 5.55 ώρα Λονδίνου θα μεταδιδόταν και εκεί η όπερα. Δεν δυσκολεύτηκα να καταλάβω πως ήταν συγχρονισμένο με τη δική μας προβολή (και όλες τις άλλες σε άλλες πόλεις) αφού το Λονδίνο έχει δυο ώρες διαφορά από εμάς, δηλαδή 7.55, να πούμε 8.00 ώρα Ελλάδας. Η ώρα ήταν βέβαια περασμένη για να έμπαινα, αλλά ρώτησα από περιέργεια πόσο έκανε το εισιτήριο για την ειδική αυτή προβολή. Η απάντηση «25 λίρες Αγγλίας» δηλαδή σχεδόν 35 ευρώ!

Είναι λοιπόν πολύ σημαντικό που έχουμε στην πόλη μας την ευκαιρία αυτών των μεταδόσεων. Μακάρι, μάλιστα, να ήταν συντονισμένες οι μεταδόσεις με ημέρες ακρόασης (από άλλες πηγές εννοείται) σε μερικά σημεία στην πόλη (καταστήματα, δρόμους και σχολεία), όπου θα παίζονται χαρακτηριστικά κομμάτια από το έργο που ανεβάζεται κάθε φορά. Σαν εξοικείωση, διαφήμιση και παρόρμηση.

Θυμάμαι που μου είχε δοθεί η ευκαιρία να χρησιμοποιήσω, στην Πρέβεζα, πριν από αρκετά χρόνια, την εντυπωσιακή εισαγωγή του Τανχόυζερ σε ένα μάθημα εισαγωγής στη γεωλογία. Η ιδέα μού ήρθε επειδή το προηγούμενο καλοκαίρι εκείνης της χρονιάς είχα επισκεφτεί το Πλανητάριο στο Παρίσι και για ένα τέτοιο αντίστοιχο ζήτημα είχε μουσική του Βάγκνερ, που έκρινα πως ταίριαζε και σε μας.

Η αξιοποίηση αυτή που λέμε έγινε σαν ντουμπλάρισμα για τα γαλλικά φιλμάκια που μας είχε στείλει το Υπουργείο Παιδείας. Τα φιλμ ήταν στα γαλλικά, με γαλλικά γράμματα. Άρα έπρεπε να τα εξηγώ στα παιδιά λέξη-λέξη, διαβάζοντας τα, πράγμα που δεν ήταν ό,τι το καλύτερο. Γι’ αυτό, με την ομάδα εθελοντών μαθητών, που είχαν σχετικά ενδιαφέροντα, αποφασίσαμε να ηχογραφήσουμε ένα συνεχές σχόλιο με μουσική βάθους την εισαγωγή του Τανχόυζερ και με ανάλογες αυξομειώσεις της μουσικής, όπου χρειαζόταν. Ενδείκνυται άλλωστε το κομμάτι αυτό για «υπογραμμίσεις» ενός λόγου. (Υπάρχουν πολλές ιδέες για το μεγάλο και το καλό στο έργο αυτό, και όλη η αντιπαράθεση με το χαμερπές και το τιποτένιο.) Όλα αυτά έγιναν και με τη βοήθεια ενός εμπνευσμένου παιδιού του Γιώργου Μπαζίνα, που, νομίζω, εκείνος είχε αναλάβει το σπικάζ.

Έτσι λοιπόν έγινε τότε, στο Γυμνάσιο, μια πρώτη δημόσια μετάδοση του βαγκενριανού Τανχόυζερ! Εγώ, πριν από το μάθημα, είπα και λίγα πράγματα για τη συγκεκριμένη όπερα. Άλλωστε είχε προκληθεί και κάποιο ενδιαφέρον επειδή, σκόπιμα πριν από το μάθημα και στο διάλειμμα, στην αίθουσα παίζονταν άλλα αποσπάσματα από το έργο. Ήρθε, μου φαίνεται η στιγμή για την πλήρη μετάδοση του μεγάλου αυτού έργου.

Advertisements
This entry was posted in πολιτισμός, σχολεία της Πρέβεζας, Πρεβεζάνοι εκπαιδευτικοί, εθελοντισμός and tagged . Bookmark the permalink.

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s